(1)陈成子:即陈恒,齐国大夫。简公:齐国国君。姓姜,名壬。
(2)沐浴而朝:当时孔子已不任官职,为此事特地朝见鲁君,斋戒沐浴,以示郑重。
(3)三子:指鲁国三大夫孟孙、叔孙、季孙,当时他们实际掌握了鲁国政权。
陈恒杀了齐简公。孔子斋戒沐浴后去朝见鲁哀公,他告诉哀公说:“陈恒杀了他的君主,请出兵讨伐他。”哀公说:“你去报告季孙、叔孙、孟孙三位大臣。”
孔子退下后说:“因为我曾忝居大夫之列,不敢不来报告。但君主却说‘你去报告三位大臣’。”
孔子又到三位大臣那里报告,他们不同意出兵。孔子说:“因为我曾忝居大夫之列,不敢不来报告。”
14.22 子路问事君。子曰:“勿欺也,而犯之(1)。”
(1)犯:冒犯,指犯颜谏争。
子路问怎样事奉君主。孔子说:“不要欺骗他,而可当面直谏。”